Англо-русский словарь на букву «E» терминов, имеющих отношение к гражданской авиации и ОрВД.
Earth station | Наземная станция |
Earthing | Заземление |
Eastbound | На восток |
Ebarotrauma | Баротравма |
Echoing area [Radar] | Отражающая поверхность [РЛС] |
Economy fare | Тариф экономического класса |
Eddy current probe | Зонд вихревых токов |
Effective acceptance bandwidth | Ширина полосы частот эффективного приема |
Effective adjacent channel rejection | Эффективное подавление смежного канала |
Effective coverage [NDB] | Эффективная зона действия |
Effective intensity (light) | Эффективная интенсивность (огня) |
Effective margin | Эффективная исправляющая способность (аппарата) |
Effective perceived noise level (EPNL) | Эффективный уровень воспринимаемого шума |
Effective pitch (of propeller) | Эффективный шаг (воздушного винта) |
Effective radiated power (ERP) | Эффективная мощность излучения |
Electrical power-unit | Электрическая силовая установка |
Elevated heliport | Вертодром, расположенный над поверхностью |
Elevated light | Наземный огонь |
Elevation | Превышение |
Elevation angle | Угол места |
Elevator control | Управление рулем высоты |
Elevon | Элевон |
Elliptical wing | Эллиптическое крыло |
Embarkation | Посадка (на воздушное судно) |
Embarkation/disembarkation card | Карточка посадки и высадки |
Emergency communication | Аварийная связь |
Emergency equipment | Аварийное оборудование |
Emergency evacuation | Аварийная эвакуация |
Emergency exit | Аварийный выход |
Emergency frequency | Аварийная частота |
Emergency landing | Аварийная посадка |
Emergency lighting | Аварийное освещение |
Emergency location beacon – aircraft (ELBA) | Бортовой аварийный приводной радиомаяк |
Emergency phase | Аварийная стадия |
Emergency position-indicating radio beacon (EPIRB) | Аварийный радиомаяк для обозначения местонахождения |
Emigrant fare | Тариф для эмигрантов |
Emission (of engine) | Эмиссия (двигателя) |
Emulsifiend fuel | Эмульсированное топливо |
Endorsement (on a licence) | Удостоверяющая запись (в свидетельстве) |
Endurance (of flight) | Продолжительность полета |
Endurance test | Испытание на продолжительность работы; ресурсное испытание |
Engine manufacturer | Изготовитель двигателя |
Engine mount | Крепление двигателя |
Engine nacelle | Мотогондола, гондола двигателя |
Engine pressure ratio (EPR) | Степень повышения давления в двигателе |
Engine torque | Крутящий момент на валу двигателя |
Enhanced upper air forecast system (EUAFS) | Модернизированная система прогнозов в верхних слоях атмосферы |
En-route chart (ERC) | Маршрутная карта-схема |
En-route clearance | Разрешение на полет по маршруту |
En-route climb (SL) | Набор высоты на маршруте |
En-route communication | Связь на маршруте |
En-route configuration | Маршрутная конфигурация |
En-route facility charge | Сборы за аэронавигационные средства и обслуживание на маршруте |
En-route flight path | Траектория полета по маршруту |
En-route frequency | Частота на маршруте |
En-route surveillance radar (RSR) | Маршрутный (трассовый) обзорный радиолокатор (ОРЛ-Т) |
Entry fix [Air Traffic] | Контрольная точка входа |
Equal area projection | Равновеликая проекция |
Equal time point [Navigation] | Точка равного времени [Навигация] |
Equalization [Communications] | Кривая равной громкости [Связь] |
Equisignal [Communications] | Равносигнальный [Связь] |
Equivalent airspeed (EAS) | Индикаторная скорость (ИН) |
Equivalent isolated single wheel load | Эквивалентная одноколесная нагрузка |
Equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) | Эквивалентная изотропическая излучаемая мощность |
Equivalent shaft horse-power | Эквивалентная мощность на валу |
Equivalent vertical gust speed [Airworthiness] | Эквивалентная скорость вертикального порыва ветра [Летная годность] |
Error budgeting [Navigation] | Взвешивание погрешностей [Навигация] |
Error message (ERR) | Сообщение об ошибке |
Error scatter [Navigation] | Дисперсия погрешностей [Навигация] |
Escape route [Fire fighting] | Маршрут эвакуации [Борьба с пожаром] |
Escape slide; escape chute | Аварийно-спасательный трап |
Estimate for (reference point) | Расчетное время для (контрольной точки) |
Estimated elapsed time (EET) | Расчетное истекшее время |
Estimated entry time (ETE) | Расчетное время входа |
Estimated exit time (ETX) | Расчетное время выхода |
Estimated off-block time (EOBT) | Расчетное время уборки колодок |
Estimated take-off time (ETOT) | Расчетное время взлета |
Estimated time of arrival (ETA) | Расчетное время прибытия |
Estimated time of departure (ETD) | Расчетное время вылета |
Estimated time over (ETO) | Расчетное время пролета |
Estimated time over significant point (EST) | Расчетное время пролета контрольного пункта |
Eurocontrol advisory services (EAS) [EUROCONT.] | Консультативное обслуживание Евроконтроля |
European Air Navigation Planing Group (EANPG) | Европейская группа аэронавигационного планирования |
European Air Traffic Control Harmonisation and Integration Programme (EATCHIP) [EUROCONT.] | Программа согласования и интеграции европейского УВД |
European Air Traffic Management System (EATMS) [EUROCONT.] | Европейская система регулирования воздушного движения |
European Business Aviation Association (EBAA) | Европейская ассоциация бизнес авиации |
European Civil Aviation Conference (ECAC) | Европейская конференция гражданской авиации (ЕКГА) |
European Frequency Co-ordinating Body (EUR FCB) | Европейский комитет по координации частот |
European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) | Европейская спутниковая навигационная служба [Евроконтроль] |
European Organisation for the Safety of Air Navigation (EUROCONTROL) | Европейская организация по безопасности воздушной навигации (Евроконтроль) |
European Organization for Civil Aviation Electronics (EUROCAE) | Европейская организация по электронному оборудованию для гражданской авиации |
European Space Agency (ESA) | Европейское управление космических исследований |
Evasive action | Маневр уклонения |
Evening civil twilight | Вечерние гражданские сумерки |
Exception | Исключение |
Excess baggage | Багаж сверх нормы; платный багаж |
Excess capacity | Избыточная вместимость |
Exclusive economic zone (EEZ) | Исключительная экономическая зона |
Excursion fare | Экскурсионный тариф |
Exemption | Освобождение |
Exhaust | Выхлоп; выпуск |
Exhaust back pressure | Противодавление на выходе |
Exhaust gas temperature | Температура выхлопных газов |
Exhaust manifold | Выхлопная труба |
Exhaust trail [Meteorology] | След выхлопных газов [Метеорология] |
ExEit fix [Air Traffic] | Контрольная точка выхода |
Exit taxiway | Выводная рулежная дорожка |
Expansion wave [Sonic boom] | Волна разряжения [Звуковой удар] |
Expected | Расчетный |
Expected approach time (EAT) | Предполагаемое время захода на посадку |
Expenses per traffic unit | Расходы на единицу перевозок |
Explosive article | Взрывчатое изделие |
Explosive decompression | Взрывная декомпрессия |
Explosive substance | Взрывчатое вещество |
Extended flight plan message(EFPM) | Расширенное сообщение о плане полета |
Extended range [Communications] | Расширенный диапазон [Связь] |
Extended range operations (ETOPS) | Полеты увеличенной дальности |
Extended runway centreline | Продолжение осевой линии ВПП |
Extensometer | Тензометр |
Extinguishing agent | Огнегасящий состав |
Extraordinary Administrative Radio Conference (EARC) | Чрезвычайная административная радиоконференция |
Extremely high frequency (EHF) | Крайне высокие частоты (30-300 гГц) |