Словарь сокращений английских терминов, аббревиатур и названий на букву «F», имеющих отношение к гражданской авиации и ОрВД наиболее часто употребляемые в телеграфных сообщениях АФТН и СИТА, коды НОТАМ и Q-коды (Щ-коды) аэронавигационной радиосвязи ИКАО.
Для некоторых сокращений в квадратных скобках указана область их применения, например, TLX – телеграфные сообщения, EUROCONT. – документы, публикуемые органами ЕВРОКОНТРОЛЯ, CFMU – сокращения, используемые в работе центрального органа по регулированию потоков воздушного движения в Европе.
** Код НОТАМ
F | Fuel | Топливо |
F | Degrees Fahrenheit | Градусы Фаренгейта |
F | Farad | Фарада (Ф) |
F | First class [TLX] | Первый класс |
F | Fixed | Стационарный, постоянный, неподвижный, фиксированный |
F** | II буква в коде НОТАМ: | Средства, оборудование и обслуживание |
FA | Final approach | Конечный этап захода на посадку |
FA | Final acceptance | Окончательный прием |
FA | Frangible aids | Хрупкое оборудование |
FA** | II и III буквы в коде НОТАМ: | аэродром |
FAA | Federal Aviation Agency | Федеральное управление гражданской авиации (США) |
FAB | Forwarder air bill | Авиагрузовая отправителя |
FAC | Facilities | Средства и службы (заглавие) |
FACSFAC | Fleet area control surveillance facility | Средства контроля за полетами в зоне |
FAF | Final approach fix | Точка конечного этапа захода на посадку (для неточных систем захода на посадку и определяется по VOR, DME и т.д.) |
FAF | Fuel adjustment factor | Поправочный коэффициент топлива |
FAG | Flughafen Frankfurt Main AG | Аэропорт “Франкфурт-на-Майне” |
FAI | International Aeronautical Federation | Международная авиационная федерация (ФАИ) |
FAK | Freight-all-kinds (rate) | Тариф для разносортных грузов |
FAL | Facilitation of international air transport | Упрощение формальностей при международных воздушных перевозках |
FAM | Family of frequencies | Группа частот |
FAM | Fire alarm monitor | Блок управления пожарной сигнализацией |
FAM | Flight assignment message | Сообщение о полетном задании |
FAM | Foreign airmail | Иностранная авиапочта |
FANS | Special committee on future air navigation systems | Специальный комитет по будущим аэронавигационным системам |
FAP | Final approach point | Точка конечного этапа захода на посадку (для систем точного захода на посадку) |
FAP | Fleet average performance | Средние показатели воздушных судов |
FAR | Federal Air Rules of USA | Федеральные авиационные правила США |
FAR | Fuel/air ratio | Качество рабочей смеси |
FAS | Final approach segment path | Конечный участок захода на посадку |
FAT | Factory acceptance test | Заводские приемо-сдаточные испытания |
FAT | Final approach track | Линия пути конечного этапа захода на посадку |
FATO | Final approach and take-off area | Зона конечного этапа захода на посадку и взлета |
FAX | Facsimile transmission | Факсимильная передача |
FB** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Оборудование для измерения эффективности торможения |
FBL | Feeble | Легкий, малоразвитый |
FBL | FIATA negotiable combined transport bill of landing | Транспортный коносамент смешанной перевозки по условиям FIATA |
FBL | Flight-by-light | Полеты в светлое время суток |
FBL | Light rain | Небольшой дождь |
FBO | Fixed base operator | Эксплуатант воздушных судов с постоянными аэропортами базирования |
FBO | Flights between overhauls | Полеты в период между ремонтами |
FC | First class | Первый класс |
FC | Flow control | Управление потоками |
Fc | Fractocumulus | Разорванно-кучевые облака |
FC | Forecast | Отличительные символы прогноза на срок менее 12 час |
FC | Funnel cloud | Воронкообразное облако (торнадо) |
FC** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Оборудование для измерения высоты облачности |
FCC | Flight connections center | Центр стыковки рейсов |
FCFS | First come, first served | Первым поступил -первым обслуживается |
FCL | Flight crew licensing | Выдача свидетельств летному экипажу |
FCM | Flight confirmation message [CFMU] | Сообщение о подтверждении полета |
FCOM | Flight crew operating manual | Руководство по действиям летного экипажа |
FCR | Forwarded certificate of receipt | Экспедиторская расписка о приеме груза |
FCST | Forecast, forecasted [TLX] | Прогноз (погоды), прогнозируемый |
FCT | Forwarders certificate of transport | Экспедиторский сертификат на перевозку |
FCT | Friction coefficient | Коэффициент сцепления |
FD | Flight data | Полетные данные |
FD | Fault detection | Обнаружение неисправности |
FD** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Система стыковки |
F&D | Freight and demurrage | Фрахт и плата за простой |
FDA | Flight data assistant | Помощник по сбору полетных данных |
FDAI | Flight director attitude indicator | Командный авиагоризонт |
FDAS | Flight data acquisition system | Система приема и накопления данных о параметрах полета |
FDAW | Found airway bill [TLX] | Найдена авиагрузовая накладная |
FDC | Flight data controller | Автоматический регулятор параметров полета |
FDCD | Found cargo documents relating to [TLX] | Найдены грузовые документы |
FDE | Fire direction and extinguishing | Обнаружение и ликвидация очага возгорания |
FDE | Flight data entry | Ввод полетных данных |
FDEN | Flight data entry notification | Уведомление о вводе полетных данных |
FDEP | Flight data entry and printout | Ввод и распечатка полетных данных |
FDFM | Flight Data and Flow Management Group [CFMU] | Группа по регулированию потоков и полетных данных |
FDM | Flight data message | Сообщение о параметрах полета |
FDM | Frequency-division multiplex | Частотное уплотнение (каналов) с частотным разделением |
FDMB | Found mail bag/dispatch [TLX] | Обнаружен мешок с почтой |
FDO | CFMU flight data operations division [CFMU] | Подразделение CFMU по операциям с полетными данными |
FDP | Flight data processing [EUROCONT.] | Обработка полетных данных |
FDP | Freezing point depressant | Антифриз |
FDPS | Flight data processing system | Система обработки полетных данных |
FDR | Flight data recorder | Самописец полетных данных |
FE | Flight engineer | Бортинженер |
FE** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Кислород |
Feb | February | Февраль |
FED | Federal | Федеральный |
FET | Federal excise tax | Федеральный акциз |
FEW | Fleet empty weight | Масса парка пустых воздушных судов |
FF | Fuel flow | Расход топлива |
FF** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Борьба с пожаром и спасание |
FFD | FMS flight data | Полетные данные системы управления полетом |
FFR | Fuel flow regulator | Регулятор расхода топлива |
FFS | Full functional specification | Полная функциональная спецификация |
FFT | Final-form text | Окончательная редакция текста |
F/G | Foreground | Передний план |
FG | Fog | Туман |
FG** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Управление наземным движением |
FH | Flight hours | Часы налета |
FH** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Площадка или платформа для посадки вертолетов |
FHEX | Friday and holidays excepted | Кроме пятниц и праздников (в исламских странах) |
FHTL | First class hotel [TLX] | Гостиница первого класса |
FI | Fatigue index | Показатель усталости |
FI | Finland (код страны ISO) | Финляндия |
FIATA | International Association of Forwarding Agents Associations | Международная федерация транспортно-экспедиторских ассоциаций (ФИАТА) |
FIB | Flight information bulletin | Бюллетень полетной информации |
FIC | Flight information centre | Центр полетной информации (ЦПИ) |
FIC | Finance committee | Финансовый комитет |
FIC | Freight, insurance and carriage | Фрахт, страхование и перевозка |
FIDMS | Flight information display and management system | Система организации и индикации информации о рейсах |
FIDO | Fog investigation and dispersal operation | Аэродромная туманорассеивающая установка |
FIF | Flight input function | Функция ввода полетных данных |
FIFO | First in, first out | Первым пришел, первым вышел |
FIFOR | Flight forecast | Прогноз на полет |
FIG | Figure [TLX] | Цифра |
FILO | First in, last out | Первым пришел, последним вышел |
FILTIM | Date and time stamp of original message [CFMU] | Дата и время в штампе исходного сообщения |
FIMS | Flight information and management system | Систем управления и информации о рейсах |
FIN | Financial [TLX] | Финансовый |
FIO | Flight information office | Отдел по предоставлению полетной информации |
FIO | Free in and out | Погрузка и выгрузка оплачиваются фрахтователем |
FIR | Flight information region | Район полетной информации (РПИ) |
FIRB | Flight information region boundary | Граница района полетной информации |
FIS | Flight information service | Полетно-информационное обслуживание |
FIS | Freight, insurance and shipping | Фрахт, страховка и отправка |
FISA | Automated flight information service | Автоматизированное полетно-информационное обслуживание |
FISE | Flight information service en-route | Полетно-информационное обслуживание на маршруте |
FISO | Flight information service officer | Диспетчер полетно-информационного обслуживания |
FIT | Frontal inter tropical | Внутритропическая зона конвергенции |
FIW | Flight plan input workstation [CFMU] | Рабочее место ввода планов полетов |
FJ | Fiji (код страны ISO) | Фиджи |
FJ | Fuel-jet | Топливо для реактивных двигателей |
FJ** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Масла |
FK | Falkland Islands (код страны ISO) | Фолклендские острова |
FL | Flight level | Эшелон полета |
FL** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Указатель направления посадки |
FLAS | Flight level allocation system | Система распределения эшелонов полета |
FLD | Field | Поле |
FLFIG | Flight level figure | Номер эшелона полета |
FLG | Flashing | Проблесковый |
FLIP | Flight information publication | Публикация полетной информации |
FLIPCO | Flight plan processing and coordination | Система координации и обработки планов полетов |
FLR | Flares | Сигнальные ракеты |
FLS | Flight suspension message [CFMU] | Сообщение о приостановке полетов |
FLT | Flight | Полет |
FLTAB | Flight level table | Таблица эшелонов полетов |
FLTCK | Flight check | Летная проверка |
FLTRUL | Flight rules (ADEXP) [CFMU] | Правила полета |
FLUC | Fluctuating, fluctuation | Колеблющийся (неустойчивый), изменившийся, колебание |
FLW | Follow, following [TLX] | Следовать, следующий |
FLY | Fly, flying | Лететь, выполнение полета, летящий |
FM | Fan marker | Веерный радиомаркер |
FM | Frequency modulation | Частотная модуляция |
FM | From | Из (от) |
FM | Micronesia (код страны ISO) | Микронезия |
FM** | II и III буквы в коде НОТАМ: | 1) метеослужба; 2) метеорологическое обеспечение |
FMAC | Frequency Management Advisory Council | Консультативный совет по организации частот |
FMC | Flight management computer | Компьютер управления полетом |
FMIS | Financial management information system | Информационная система финансового учета |
FMM | Fuel monitoring message | Сообщение о контроле топлива |
FMMS | Flight management and navigation system | Система управления полетом и навигации |
FMP | Flow management position [CFMU] | Пункт организации потоков |
FMPG | Flow management planning group | Группа по планированию управления потоком |
FMS | Flight management system | Система управления полетом |
FMS | Foreign military sales | Экспорт вооружения |
FMU | Flow management unit | Орган организации потока |
FNA | Final approach (path, segment, track) | Конечный этап захода на посадку (траектория, участок, линия пути) |
FNM | Flight notification message | Уведомление о полете |
FO | Faroe Islands (код страны ISO) | Фарерские острова |
FO | Forecast office | Бюро прогнозов |
FO | Foreign object | Посторонний предмет |
FO** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Система рассеивания тумана |
FOB | Fuel on board [TLX] | Количество топлива на борту |
F/O | First officer | Второй пилот |
FOC | Final operating capacity | Итоговая пропускная способность |
FOC | Free of charge | Бесплатно |
FOD | Foreign object damage | Повреждение посторонними предметами |
FOO | Flight operations officer | Руководитель полетов |
FOM | Figure of merit | Показатель качества |
FOM | Flight operations manual | Руководство по производству полетов |
FOP | FMP operational procedures | Порядок работы FMP [CFMU] |
FP | Freezing point | Точка замерзания |
FP** | II и III буквы в коде НОТАМ: | 1) вертодром 2) вертолетная площадка |
FPA | Fix posting area | Зона установления контрольной точки |
FPA | Flight path angle | Угол наклона траектории полета |
FPAD | Freight payable at destination | Груз, оплачиваемый при доставке |
FPCP | Flight plan conflict probe | Расследование причин изменения плана полета |
FPCS | Flight plan control system | Система управления траекторией полета |
FPD | Flight plan data | Данные плана полета |
FPDL | Flight plan definition language | Язык описания плана полета |
FPH | Flight plan history | Отчет о выполнении плана полета |
FPI | Flight plan identification | Опознавание плана полета |
FPL | Filed flight plan | Представленный план полета (указатель типа сообщения) |
fpm | Feet per minute | Футов в минуту |
FPM | Flight plan message | Сообщение о плане полета |
FPMU | Fuel pressure and metering unit | Агрегат дозировки и измерения давления топлива |
FPPS | Flight plan processing system [CFMU] | Система обработки планов полетов |
FPR | Flight plan route | Маршрут по плану полета |
FPS | Flight planning system | Система планирования полета |
FPS | Flight progress strip | Лента записи хода полета |
fps | Feet per second | Футов в секунду |
FPU | Flow planning unit | Орган по планированию потоков |
FPWO | Flight plan workstation operator [CFMU] | Оператор рабочего места планов полетов |
FPX | Fuel-petroleum (octane unspecified) | Керосин (без указания октанового числа) |
FQI | Fuel quantity indication | Показания количества топлива |
FQM | Flight plan query and modification | Запрос и изменение плана полета |
FQR | Formal qualification review | Официальная проверка квалификации |
FR | France (код страны ISO) | Франция |
FR | Fuel remaining | Остаток топлива |
FRAV | First available [TLX] | (Отправить) при первой возможности |
FRC | Flight reference card | Карта, таблица режимов полета |
FRC | Free carrier | Франко-перевозчик |
FRC | Full route clearance | Диспетчерское разрешение на полет по всему маршруту |
FREQ | Frequency | Частота |
FRF | Further route of flight | Дальнейший маршрут полета |
Fri | Friday | Пятница |
FRNG | Firing | Стрельбы |
FROG | Flight rocket over ground | Полет ракеты над землей |
FRQ | Frequent | Частый |
FRS | Flight reference system | Бортовая система определения координат |
FRS | Fire rescue service | Противопожарная служба |
FS | Flight safety | Безопасность полетов |
FS | Flight status | Литерность рейса |
FS | File server | Файл сервер |
FS | Fractostratus | Разорванно-слоистые облака |
FS | Sold (on free sale basis) [TLX] | Перевозка продана (на основе свободной продажи) |
FS** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Снегоочистительное оборудование |
FSA | First system activation [CFMU] | Первичное приведение в действие системы |
FSB | Fasten seat belts | Пристегнуть привязные ремни |
FSDP | Flight and surveillance data processing | Обработка полетных данных и данных наблюдения |
FSK | Frequency shift keying | Частотная манипуляция |
FSL | Full stop landing | Посадка с полной остановкой |
FSM | Firmware support manual | Руководство по поддержанию программно-аппаратных средств |
FSR | Flight suspension request message [CFMU] | Сообщение с запросом о приостановке полета |
FSRD | Functional Specification Requirement Document | Документ с описанием требований к функциональным техническим условиям |
FSS | Flight service station | Станция службы обеспечения полетов |
FST | First | Первый |
FSU | Former Soviet Union | Бывший Советский Союз |
FT | Flight test | Летное испытание |
Ft | Foot, feet | Фут, футы |
FT | Forecast | Отличительные символы прогноза на срок более 12 час |
FT | Freight transporter | Грузовой транспортер |
FT** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Измеритель дальности видимости |
FTC | Flight test center | Летно-испытательный центр |
FTD | Fix time determination | Установление времени контрольного ориентира |
FTD | Flight training device | Оборудование для летной подготовки |
FTE | Flight technical error | Погрешность, обусловленная техникой пилотирования |
FTFM | Filed tactical flight model [CFMU] | Представленная тактическая модель полетов |
FTHR | Further [TLX] | Далее, дальнейший |
FTI | Flight test instrumentation | Приборно-измерительное оборудование для летных испытаний |
FTL | Flight time limitation | Ограничение времени полета |
FTL | Frequent traveler list | Список часто летающих пассажиров |
FTMS | Flight track monitoring system | Система контроля за траекторией полета |
ft/min | Feet per minute | Футов в минуту (фут/мин) |
FTP | Fictitious threshold point | Точка фиктивного порога ВПП |
FTT | Flight technical tolerance | Допуск на технику пилотирования |
FTTT | From time to time | Время от времени |
FTU | Flight training unit | Орган летной подготовки |
FTZ | Foreign trade zone | Зона внешней торговли |
FU | Fume | Дым |
FU** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Наличие топлива |
FUA | Flexible use of airspace | Гибкое использование воздушного пространства |
FVR | Favour [TLX] | Письмо, одобрение |
FW** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Указатель направления ветра |
FWC | Full-loaded weight and capacity | Полный загрузочный вес и объем |
FWD– | Forward, forwarded [TLX] | Направлять, направленный |
FX | Foreign exchange | Иностранная валюта |
FX | Fuel unspecified | Топливо (не определенное) |
FXD | Fixed distance marking | Опознавательные знаки фиксированного расстояния |
FY | Fiscal year | Финансовый год |
FYI | For your information [TLX] | Для Вашего сведения |
FYROM | Former Yugoslav Republic of Macedonia | Бывшая Югославская республика Македония |
FZ** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Таможенная служба |
FZDZ | Freezing drizzle | Переохлажденная морось |
FZFG | Freezing fog | Переохлажденный туман |
FZRA | Freezing rain | Переохлажденный дождь |