Словарь сокращений английских терминов, аббревиатур и названий на букву «O», имеющих отношение к гражданской авиации и ОрВД наиболее часто употребляемые в телеграфных сообщениях АФТН и СИТА, коды НОТАМ и Q-коды (Щ-коды) аэронавигационной радиосвязи ИКАО.
Для некоторых сокращений в квадратных скобках указана область их применения, например, TLX — телеграфные сообщения, EUROCONT. – документы, публикуемые органами ЕВРОКОНТРОЛЯ, CFMU — сокращения, используемые в работе центрального органа по регулированию потоков воздушного движения в Европе.
** Код НОТАМ
(o) | Omni-directional | Всенаправленный |
O** | II буква в коде НОТАМ: | Прочая информация |
O/A | Open account | Открытый счет |
OA** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Служба аэронавигационной информации |
OAC | Oceanic area control centre | Диспетчерский центр в океаническом районе |
OAG | Official airline guides | Официальный справочник по авиакомпаниям |
OAS | Obstacle assessment surface | Поверхность оценки препятствий |
OAS | Operations advisory services | Консультативная служба по производству полетов |
OASIS | Omnidirectional approach slope indicator system | Всенаправленная наземная система индикации глиссады |
OAT | Operational air traffic [CFMU] | Оперативное воздушное движение (полеты в соответствии с военными правилами и процедурами УВД) |
OAT | Organization analysis table | Схема анализа организации |
OAT | Outside air temperature | Температура наружного воздуха |
OB | Outbound | Вылетающий из |
O/B | On board [TLX] | На борту |
OB** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Препятствие |
OBJ | Object, objection [TLX] | Возражать, возражение |
OBS | Obsolete | Устаревший |
OBS | Observe, observed, observation | Наблюдать (следить, соблюдать, замечать, учитывать, выдерживать), наблюдаемый, наблюдение |
OBS | Omnibearing selector | Азимутальный селектор |
OBS | On board simulation | Имитация ситуации на борту |
OBS | Organizational breakdown structure | Структурная схема организации |
OBSC | Obscure, obscured, obscuring | Затемнить, затемненный, затемнение, размытый, неясный |
OBST | Obstacle | Препятствие |
OBT | Off-block time | Время уборки колодок |
OBW | On board wheelchair | Инвалидная коляска на борту |
OC | Obstacle clearance | Высота пролета препятствий |
OC | Operating conditions | Эксплуатационные условия |
OC | Other center | Другой центр |
OCA | Obstacle clearance altitude | Абсолютная высота пролета препятствий |
OCA | Oceanic control area | Океанический диспетчерский район |
OCC | Obstacle clearance circle | Минимальная безопасная высота полета по кругу |
OCC | Oceanic control center | Центр УВД океанического района |
OCC | Occulting (light) | Проблесковый (огонь) |
OCC | Occupied [TLX] | Занято |
OCCF | Operator communication control facility | Средство управления связью с оператором |
OCD | Operational concept document [EUROCONT.] | Действующий концептуальный документ |
OCH | Obstacle clearance height | Относительная высота пролета препятствий |
OCL | Obstacle clearance limit | Минимальная высота пролета препятствий |
OCL | Optimum cruising level | Оптимальная крейсерская высота |
OCM | Oceanic clearance message | Сообщение о разрешении на полет в океаническом районе |
OCM | On-condition maintenance | Текущий ремонт по состоянию |
OCNL | Occasional (occasionally) | Нерегулярный, эпизодический (нерегулярно, временно) |
OCP | Omnidirectional control pattern | Схема всенаправленного управления |
OCR | Oceanic control region | Океанический район УВД |
OCS | Obstacle clearance surface | Поверхность предельных высот препятствий |
OCS | Oceanic control system | Океаническая система УВД |
Oct | October | Октябрь |
OD | On demand | По требованию |
OD | Outside diameter | Наружный диаметр |
O&D | Origin and destination | Пункты вылета и назначения |
ODALS | Omniderectional approach lighting system | Всенаправленная система огней подхода |
ODAPS | Oceanic display and positioning system | Система отображения и определения местоположения в океане |
ODC | Official debt conversion | Официальный перевод долга |
ODIF | Office document interchange format | Формат взаимного обмена учрежденческими документами |
ODL | Opposite-direction flight level | Встречный эшелон полета |
ODM | Operating data manual | Руководство по эксплуатации |
ODPE | Off-line data preparation and evaluation | Автономная подготовка и оценка данных |
ODS | Origin and destination statistics | Статистика по пунктам отправления и назначения |
ODT | Object definition table | Таблица определений объектов |
OE | Operational evaluation | Эксплуатационная оценка |
OE** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Требования к входу воздушного судна (в зону) |
OEI | One engine inoperative | С одним неработающим двигателем |
OEM | Original equipment manufacturer | Изготовитель исходного оборудования |
OEW | Operational empty weight | Эксплуатационный пустой вес |
O/F | Overflight [TLX] | Пролет |
OFF | Take off [TLX] | Взлет |
OFF | Off [TLX] | Выключено |
OFLD | Offloaded (followed by reasons for offload) [TLX] | Выгружено, снят с борта (далее следует причина выгрузки) |
OFOD | On-flight origin and destination | Начальный и конечный пункты полета |
OFF/PD | Off predetermined route | Вне заранее определенного маршрута |
OFFSYS | Offline system | Автономная система |
OFIS | Operational flight information service | Оперативное полетно-информационное обслуживание |
OFL | Off line | Автономный |
OFP | Operational flight program | Программа летных испытаний |
OFT | Operational flight test | Летные эксплуатационные испытания |
OFZ | Obstacle free zone | Зона, свободная от препятствий |
OG | On ground [TLX] | На земле |
OGB | Breakfast on the ground [TLX] | Завтрак при стоянке |
OGD | Dinner on the ground [TLX] | Обед при стоянке |
OGN | Originate | Начинать |
OH | Optimum hours (of flying) | Оптимальное время (полета) |
OH | Overhaul | Капитальный ремонт |
OHA | Operating hazard analysis | Анализ эксплуатационных опасностей |
OHD | Overhead | Находиться над |
OI | Operator interface | Сопряжение системы с оператором |
OIS | Obstacle identification surface | Поверхность обозначения препятствий |
OJ | Open jaw | Тариф поездки по незамкнутому маршруту |
OJT | On-the-job training | Обучение без отрыва от производства |
OK | O.K. | Мы согласны (это правильно) |
OL** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Заградительные огни |
OLAN | Onboard local area network | Локальная сеть на борту |
OLDI | On-line data interchange | Прямой обмен данными |
OLDMSG | Old message [TLX] | Старое сообщение |
OLR | Off-load route | Разгрузочный маршрут |
OLR | Operator’s local representative | Местный представитель эксплуатанта |
OLW | Operational landing weight | Эксплуатационная посадочная масса |
OM | Oman (код страны ISO) | Оман |
OM | Operations manual | Руководство по производству полетов |
OM | Overhaul and maintenance | Ремонт и техническое обслуживание |
OM | Original message [CFMU] | Исходное сообщение |
OM | Outer radio marker | Внешний радиомаркер |
O/N | Order notify | Заказ-уведомление |
ONC | Operational navigational chart | Полетные навигационные карты |
ONC | Ordinary national certificate | Обычный национальный сертификат |
ONL | On-line | Работающий в системе |
OP | Observation post | Наблюдательный пункт |
OPA | Opaque, white type of ice formation | Матовый, вид обледенения белого цвета |
OPAC | Operations of aircraft | Полеты воздушных судов |
OPAL | Order processing automated line | Автоматизированная линия обработки заказов |
OPAS | Order processing automated system | Автоматизированная система обработки заказов |
OPC | Operational control | Указанный контроль является эксплуатационным |
OPER | Operate | Работать, в рабочем состоянии |
OPERA | Operations control and schedules management | Управление полетами и контроль за соблюдением расписания |
OPMET | Operational meteorological information | Оперативная метеосводка |
OPN | Open, opening, opened | Открыть, открытие, открытый |
OPP | Opposite | Противоположный |
OPR | Operator operate, operative, operational | Эксплуатант (оператор), работать, работающий, эксплуатационный (в рабочем состоянии) |
OPR | Overall pressure ratio | Общий перепад давления |
OpRep | Operational reply [CFMU] | Оперативный ответ |
Oprn | Operations | Производство полетов |
OPS | Operations | Производство полетов, полеты |
OPTAT | Off-premise transitional automated ticket | Временный билет, выдаваемый дистанционно автоматически |
O/R | On request | По запросу |
OR | Operational requirements | Эксплуатационные требования (ЭТ) |
OR | Over-run | Выкатывание за пределы ВПП |
OR | Owner’s risk | На риск владельца |
OR** | II и III буквы в коде НОТАМ: | Координационный центр по спасанию |
ORB | Omnidirectional radio beacon | Всенаправленный радиомаяк |
ORB | Operations record book | Журнал регистрации полетов |
ORC | Outbound radar control | Радиолокационное управление вылетами |
ORCAM | Originating region code allocation method [EUROC.] | Метод выделения кодов создаваемым районам (для ВОРЛ) |
ORD | Identification of an order | Обозначение порядка действий (приказ) |
ORDY | Ordinary [TLX] | Обычный |
ORG | Organise, organisation [TLX] | Организовывать, организация |
ORGMSG | Original message [CFMU] | Исходное сообщение |
ORGN | Originator [CFMU] | Составитель |
ORGRTE | Original route [CFMU] | Исходный маршрут |
ORIG | Origin [TLX] | Пункт отправления |
ORIGINDT | Origin date [TLX] | Исходная дата (отправки) |
ORM | Operational reply message [CFMU] | Оперативное ответное сообщение IFPS |
ORN | Originate | Начинать (подготавливать, составлять, отправлять, порождать, брать начало, происходить, возникать) |
OSC | Overhead stowage compartment | Секция для багажа над креслом |
OS&D | Over, short and damage | Излишки, недостача и ущерб |
OSF | Open Software Foundation [CFMU] | Открытое программное обеспечение |
OSI | Open System Interconnection | Взаимосвязь открытых систем |
OSI | Other service information [TLX] | Другая служебная информация |
OSV | Ocean station vessel | Океанический корабль-станция |
OT | Other times | В другое время |
OT | Open top | Открытый верх (контейнер) |
OTC | One-stop inclusive tour charter | Чартерный рейс «инклюзив тур» с одной остановкой |
OTD | Origin to destination | От пункта отправления до пункта назначения |
OTHS | Other advance arrangement required for which no code exists [TLX] | Требуется дальнейшее согласование |
OTLK | Outlook | Ожидаемый прогноз |
OTOW | Operational take-off weight | Эксплуатационная взлетная масса |
OTP | On top | Сверху |
OTS | Oceanic track system | Система океанических маршрутов |
OTS | Organised track system | Система организованных маршрутов |
OTS | Off-the-shelf | Готовый |
OTU | Operational training unit | Подразделение летной подготовки экипажей |
OTW | Over the wing | Над крылом |
OUBD | Outbound | Вылетающий из |
OUR | Operational user’s request [CFMU] | Оперативный запрос пользователя |
OV | Over voltage | Перенапряжение |
OVBK | Overbook, overbooking [TLX] | Избыточное бронирование |
OVC | Overcast | Сплошная облачность |
OVCD | Overcarried [TLX] | Доставленный не по назначению |
OVFLY | Overfly [TLX] | Пролет над |
OVHT | Overheat | Перегрев |
OVLD | Overload | Перегрузка |
OW | One way [TLX] | В одном направлении |
OWC | Optimum working conditions | Оптимальные рабочие условия |
OWS | Ocean weather station | Океаническая метеорологическая станция |
OWS | Obstacle warning system | Система предупреждения о наличии препятствий |
OX | Cancel only if requested segment is available [TLX] | Аннулируйте только при наличии запрашиваемого участка |