Англо-русский словарь на букву «S» терминов, имеющих отношение к гражданской авиации и ОрВД.
| Safe life | Безопасный срок службы |
| Safety communication | Связь по обеспечению безопасности |
| Safety harness | Привязная система |
| Safety message | Сообщение, касающееся обеспечения безопасности |
| Safety recommendation | Рекомендация по обеспечению безопасности |
| Sail flying | Парение |
| Sailplane | Планер |
| Salvage (of aircraft) | Эвакуация (потерпевшего аварию воздушного судна) |
| Sand devil | Песчаный смерч |
| Sand haze | Песчаная мгла |
| Sand spreading | Разбрасывание песка; посыпка песком |
| Sand storm | Песчаная буря |
| Sand whirl | Песчаный смерч |
| Sanding | Посыпка песком; разбрасывание песка |
| Sanitary control | Санитарный контроль |
| Satellite communications (SATCOM) | Спутниковая связь |
| Sattelite link [Data communications] | Спутниковая линия связи [Передача данных] |
| Scalloping (of a course: ILS, VOR, radio range) | Периодическая неустойчивость, колебание (курса ILS, VOR, курсового радиомаяка) |
| Scan; scanning [Radar] | Сканирование; развертка [РЛС] |
| Scanning beam system | Система со сканирующим лучом |
| Scanning rate; scanning speed | Скорость сканирования |
| Scattered clouds (SCT) | Рассеянные облака |
| Schedule; time-table | График, расписание |
| Scheduled flight | Рейс по расписанию |
| Scheduled international air service | Регулярное международное воздушное сообщение |
| Scheduled performance | Расчетные характеристики |
| Scheduled time of arrival (STA) | Время прибытия по расписанию |
| Scheduled time of departure (STD) | Время вылета по расписанию |
| Scheduled watch | Запланированное дежурное прослушивание [Радиосвязь] |
| School aeroplane | Учебный самолет |
| Scrambling net | Спасательная сеть |
| Screeen effect | Экранирующий эффект |
| Screening (of obstacle) | Ограждение (препятствия) |
| Sea anchor | Плавучий якорь |
| Sea level | Уровень моря |
| Sea marker | Морской маркер |
| Sealed beam light | Лампа-фара |
| Seaplane | Гидросамолет |
| Search and rescue region (SRR) | Район поиска и спасания |
| Search and rescue services unit | Орган поисково-спасательной службы |
| Search and rescue unit | Поисково-спасательная команда |
| Search light | Прожектор |
| Search master | Командир поисковой команды |
| Seat belt | Привязной ремень |
| Seat-kilometre available (ASK) | Располагаемый кресло-километраж |
| Secondary area | Дополнительная зона |
| Secondary duct [Turbofan] | Газ второго контура [Турбовентиляторный двигатель] |
| Secondary frequency | Резервная частота |
| Secondary surveillance radar (SSR) | Вторичный обзорный радиолокатор (ВОРЛ) |
| Security equipment | Оборудование для обеспечения безопасности |
| Seeding (of cloud, fog) | Засев (облаков, тумана) |
| Segment (of route) | Участок маршрута |
| Segmented approach path | Сегментная траектория захода на посадку |
| Selected special weather report (SPECI) | Выборочная специальная метеорологическая сводка |
| Selective calling system (SELCAL system) | Система избирательного вызова |
| Selective identification feature (SIF) | Устройство селективного опознавания |
| Self-contained landing forecast | Самостоятельный прогноз (погоды) для посадки |
| Self-contained navigational aid | Автономное аэронавигационное средство |
| Self-insurance | Самострахование [Воздушный транспорт] |
| Self-recording device | Самопишущее устройство |
| Self-routing | Автоматическая маршрутизация |
| Semi-automatic relay installation | Полуавтоматическая ретрансляционная установка |
| Sence antenna | Антенна для устранения неоднозначности пеленга |
| Sender record | Строка отправителя |
| Sending unit/controller | Орган-отправитель или диспетчер-отправитель |
| Senior commercial pilot | Старший пилот коммерческой авиации |
| Senior traffic officer | Старший аэродромный диспетчер |
| Sensitive altimeter | Высокочувствительный высотомер |
| Sensor | Датчик |
| Separation (boundary layer) | Отделение (пограничного слоя) |
| Separation (of aircraft, frequency) | Эшелонирование |
| Sequence flasher | Бегущий проблесковый огонь |
| Serious injury | Серьезное телесное повреждение |
| Service area, service coverage | Служебная зона [Аэродромы] |
| Service area, service coverage [World area forecast system] | Район обслуживания [Всемирная система зональных прогнозов] |
| Service available to meet operational requirements | Обслуживание в соответствии с эксплуатационными требованиями |
| Service ceiling | Практический потолок |
| Service message | Служебное сообщение |
| Service period | Период обслуживания |
| Service range | Эксплуатационная дальность |
| Servicing (of equipment) | Обслуживание (оборудования) |
| Servo-altimeter | Сервовысотомер |
| Servo-amplifier | Сервоусилитель |
| Servo-control | Сервоконтроль |
| Servo-tab | Серворуль |
| Servo-unit | Блок сервопривода |
| Setting | Установка |
| Settlement (of subgrade) | Оседание (грунтового основания) |
| Seven-unit code | Семизначный код |
| Sextant | Секстант |
| Shakedown flight | Первый испытательный полет (воздушного судна) |
| Sharpness (of a course) [Radio] | Точность (курса) [Радиосредства] |
| Shear area (jet gases) | Зона среза (реактивной струи турбины) |
| Shear stress | Напряжение сдвига |
| Shielding [Electricity] | Экранирование [Электричество] |
| Shielding (of obstacle) | Ограждение (препятствия) |
| Shift (of a course: ILS, VOR, radio range) | Смещение (курса ILS, VOR, курсового радиомаяка) |
| Shimmy damper | Гаситель колебаний носового колеса |
| Ship station | Судовая станция |
| Shipper [Air Traffic] | Грузоотправитель |
| Shock wave | Ударная волна |
| Shore station | Береговая станция |
| Shoreline | Береговая линия |
| Short range (SRG) | Малая дальность действия |
| Short range search aircraft | Поисковое воздушное судно ближнего действия |
| Short take-off and landing aircraft (STOL aircraft) | Воздушное судно короткого взлета и посадки; воздушное судно КВП |
| Short-haul service | Перевозки на малое расстояние |
| Shoulder | Обочина |
| Shoulder period [EUROCONT.] | Промежуточный период, относится к критическому периоду (апрель-май), когда индивидуальные ситемы УВД и функции ATFM начинают согласовывать свою деятельность для удовлетворения возрастающих потребностей |
| Shoulder season [Air Transport] | Промежуточный сезон |
| Shoulder season fare [Air Transport] | Межсезонный тариф |
| Shoulder wing | Высокорасположенное крыло |
| Shroud ring [Turbing engines] | Бандаж рабочего колеса турбины [Газотурбинные двигатели] |
| Shrouded propeller | Воздушный винт в кольце |
| Side-lobe suppression [Radar] | Подавление боковых лепестков [РЛС] |
| Side-looking radar | РЛС бокового обзора |
| Side row barrette | Линейный огонь бокового ряда |
| Side-slip | Боковое скольжение |
| Side-step manoeuvre | Боковой маневр (перед входом в створ ВПП) |
| Sideband | Боковая полоса |
| Sideline noise measurement point | Точка измерения шума сбоку от ВПП |
| Signal area | Сигнальная площадка |
| Signal pistol | Ракетница |
| Signal reliability | Надежность приема сигнала |
| Signal-to-interference ratio | Отношение «сигнал/помеха» |
| Signal-to-noise ratio | Отношение «сигнал/шум» |
| Signallimg lamp | Сигнальный прожектор |
| Signallimg mirror | Сигнальное зеркало |
| Signalman | Сигнальщик |
| Signature [Sonic boom] | Профиль волны [Звуковой удар] |
| Signature group [Communications] | Индекс отправителя |
| Significant meteorological condition information message (SIGMET) | Сообщение СИГМЕТ (информация об условииях погоды на маршруте, могущих повлиять на безопасность полета воздушных судов) [Передача штормового предупреждения] |
| Significant obstacle | Существенное препятствие |
| Significant point (SP) | Основная точка |
| Significant weather chart | Карта особых явлений погоды |
| Signing a maintenance release | Подписание свидетельства о техническом обслуживании |
| Simple approach lighting system [SALS] | Упрощенная система огней приближения |
| Simultaneous mode [Data interchange] | Одновременный режим [Обмен данными] |
| Single channel simplex | Одноканальная симплексная связь |
| Single-entity charter | Единый чартерный рейс |
| Single journey | Полет в один конец |
| Single sideband (SSB) | Одна боковая полоса (ОБП) |
| Single trip | Полет в один конец |
| Siting | Расположение |
| Skidding drag | Сопротивление скольжению |
| Skiddometer | Скидометр |
| Skin (of aircraft) | Обшивка (воздушного судна) |
| Sky wave | Ионосферная волна |
| Slant course line [ILS] | Наклонная линия курса |
| Slant visibility | Наклонная видимость |
| Slant visual range | Дальность наклонной видимости |
| Slat (of the leading edge) | Предкрылок (передней кромки) |
| Slave station | Ведомая станция; подчиненная станция |
| Slip (of a propeller) | Скольжение (воздушного винта) |
| Slipperiness | Скользкость (качество, степень) |
| Slipstream (of a propeller) | Спутная струя (воздушного винта) |
| Slot | Интервал времени, в течение которого рейсу предоставляется возможность вылета или он должен пролететь или обойти данный ориентир с передачей радиосигнала |
| Slot allocation list (SAL) [CFMU] | Список распределения слотов |
| Slot allocation message (SAM) [CFMU] | Сообщение о распределении слотов |
| Slot allocation procedure (SLAP) | Порядок распределения слотов |
| Slot antenna | Щелевая антенна |
| Slot cancellation message(SLC)[CFMU] | Сообщение об отмене слота |
| Slot cancellation message (SCN) | Сообщение об аннулировании слота |
| Slot flap; slotted flap | Щелевой закрылок |
| Slot improvement proposal acceptance message (SPA) [CFMU] | Сообщение о принятии предложенного улучшенного слота |
| Slot improvement proposal message (SIP) [CFMU] | Сообщение с предложением об улучшении слота |
| Slot improvement proposal rejection message (SRJ) [CFMU] | Сообщение об отказе от предложенного улучшенного слота |
| Slot issue time (SIT) [CFMU] | Время выдачи слота |
| Slot missed message (SMM) [CFMU] | Сообщение о пропуске слота |
| Slot request (SRQ) | Запрос слота |
| Slot revision message (SRM) [CFMU] | Сообщение о пересмотре слота |
| Slot revision request message [CFMU] (SRR) | Сообщение с запросом о пересмотре слота |
| Slot window | Окно для слота. Слот выдается в качестве рассчитанного времени взлета (CTOT), которое определяется, как время и допуск, в течение которого воздушное судно может взлетать |
| Slotted wing | Щелевое крыло |
| Slow roll [Acrobatic flight] | Медленная бочка [Фигурный полет] |
| Slush | Слякоть |
| Smog [Meteorology] | Смог |
| Smoke float | Дымовой буй |
| Smoke mask | Дымозащитная маска |
| Smoke number | Число дымности |
| Smoothing [Statistics] | Сглаживание [Статистика] |
| Snaking | Рыскание |
| Snip roll [Acrobatic flight] | Быстрая бочка [Фигурный полет] |
| Snow-drift | Перенос снега; снежный сугроб |
| Snow grains | Снежные зерна |
| Snow pellets | Снежная крупа |
| Snow shower | Ливневый снег |
| Snow storm | Метель |
| Soaring | Парение |
| Soft copy | Индикация (отображение) на экране |
| Soft hail | Снежная крупа |
| Software | Математическое (программное) обеспечение |
| Solar flare | Солнечная вспышка |
| Solar proton event | Выброс протуберанцев |
| Solidity (of propeller) | Коэффициент заполнения; величина покрытия (воздушного винта) |
| Solo flight time | Самостоятельный налет |
| Sound level meter | Шумомер |
| Sound power level | Уровень мощности звука |
| Sound pressure level | Уровень звукового давления |
| Sound proofing | Звукоизоляция |
| Sound ray | Звуковой луч |
| Sound suppressor | Глушитель шума; шумоглушитель |
| Sounding balloon | Шар-зонд |
| Space bias [Teletypewriters] | Избыток рабочего тока [Телетайп] |
| Spacecraft | Космический корабль |
| Spacing [Teletypewriters] | Интервал, пробел [Телетайп] |
| Spacing (of aircraft) | Разделение в пространстве (воздушных судов) |
| Spacing impulse [Teletypewriters] | Импульс пробела [Телетайп] |
| Spacing signal | Сигнал интервала, сигнал пробела |
| Span | Размах |
| Spar | Лонжерон |
| Spare parts | Запасные части |
| Spark advance | Опережение зажигания |
| Spatial disorientation | Пространственная дезориентация |
| Special air-report (AIREP) | Специальное донесение с борта в устной форме |
| Special Committee on Future Air Navigation Systems (FANS) | Специальный комитет по будущим аэронавигационным системам |
| Special comodity rate [Air Transport] | Специальный грузовой тариф (корейт) |
| Special event charter flight (SEC) | Чартерный рейс в связи со специальным мероприятием (событием) |
| Special group inclusive tour (SGIT) | Специальный групповой «инклюзив тур» |
| Special meteorological report(SPECIAL) | Специальная метеорологическая сводка |
| Special observation | Специальное наблюдение |
| Special position identification pulse (SPI) | Специальный импульс определения местоположения |
| Special VFR flight | Специальный полет по ПВП |
| Specific humidity | Удельная влажность |
| Speech audiometry [Hearing requirement] | Речевая аудиометрия [Требования к слуху] |
| Spider unit [Helicopters] | Втулка несущего винта [Вертолеты] |
| Spin [Aircraft manoeuvre] | Штопор [Маневр воздушного судна] |
| Spinner (of propeller) | Обтекатель (воздушного винта) |
| Spiral dive | Крутое снижение по спирали |
| Spiral glide | Планирование по спирали |
| Spiral scanning [Radar] | Спиральная развертка (сканирование) [РЛС] |
| Splay | Расширение; раструб |
| Split charter | Составной чартерный рейс |
| Split flap | Разрезной закрылок |
| Spoiler | Интерцептор |
| Spot-beam antenna | Узко-лучевая антенна |
| Spot check | Выборочная проверка |
| Spot elevation | Высотная точка |
| Spout | Тромб |
| Spray drag (on take-off) | Сопротивление брызг (при взлете с мокрой ВПП) |
| Spurious radiation | Паразитное излучение |
| Squall [Meteorilogy] | Шквал [Метеорология] |
| Square search | Поиск по квадратам |
| Squawk ident [SSR] | Опознавательный сигнал ответчика [ВОРЛ] |
| Squawk mayday [SSR] | Аварийный сигнал ответчика [ВОРЛ] |
| Squawk standby [SSR] | Сигнал готовности ответчика [ВОРЛ] |
| Squelch | Бесшумная настройка |
| Sream fog | Парение моря; парение арктических морей |
| SSR response | Ответ ВОРЛ |
| SSR selective interrogation mode (MODE S) | Режим избирательного опроса ВОРЛ |
| Stabilizer | Стабилизатор |
| Stagnation point [Aerodynamics] | Критическая точка; точка полного торможения потока [Аэродинамика] |
| Stall [Compressors, Turbine engines] | Срыв [Компрессоры, Газотурбинные двигатели] |
| Stall (of an aircraft) | Сваливание (воздушного судна) |
| Stall dive | Пикирование после сваливания |
| Stall vane | Флюгерный датчик системы предупреждения сваливания |
| Stall warning device | Сигнализатор сваливания |
| Stalling speed at the 1 g breakpoint (Vs1g) | Скорость сваливания при единичной перегрузке |
| Stand by (to) | Быть в состоянии готовности |
| Standard (instrument) arrival (STAR) | Стандартная схема прибытия (по приборам) |
| Standard altimeter setting | Стандартная установка шкалы высотомера |
| Standard atmosphere | Стандартная атмосфера |
| Standard deviation | Среднеквадратическое отклонение |
| Standard frequency | Эталонная частота |
| Standard instrument departure (SID) | Стандартная схема вылета по приборам |
| Standard isobaric surface | Стандартная изобарическая поверхность |
| Standard parallel [Cartography] | Секущая (стандартная) параллель [Картография] |
| Standard pitch (of propeller) | Номинальный шаг (воздушного винта) |
| Standard receiver | Стандартный приемник |
| Standards and recommended practices (SARPS) | Стандарты и Рекомендуемая практика (САРПС) |
| Standby facility | Резервное оборудование; резервная установка; резервное средство |
| Standing start | Линия старта |
| Standing Working Group on Panels (PANEL) | Постоянная рабочая группа экспертов |
| Start-of-message signal | Сигнал начала сообщения |
| Start-stop code | Старт-стопный код |
| Start umpulse [Teletypewriters] | Стартовый импульс [Телетайп] |
| State aircraft | Государственное воздушное судно |
| State of Landing | Государство посадки |
| State of Manufacture | Государство-изготовитель |
| State of Occurrence | Государство места событий |
| State of Origin | Государство отправления |
| State of Registry | Государство регистрации |
| State of the Operator | Государство эксплуатанта |
| Static-free | Без атмосферных помех |
| Static head | Приемник статического давления |
| Static pressure system position error | Погрешность системы восприятия статического давления |
| Static stability [Airworthiness] | Статическая устойчивость [Летная годность] |
| Static test | Статическое испытание |
| Static thrust | Статическая тяга |
| Statics | Атмосферные помехи |
| Station index number [Meteorology] | Индекс станции [Метеорология] |
| Stationary front | Стационарный фронт |
| Stator vane [Compressors] | Неподвижная направляющая лопатка [Компрессоры] |
| Status indicator (STS) | Указатель литерности |
| Stay | Стойка, опора |
| Steady approach | Установившийся режим захода на посадку |
| Steady flight | Установившийся полет |
| Steady flow [Aerodynamics] | Устойчивый поток |
| Steep turn | Крутой разворот |
| Steerable wheel | Управляемое колесо |
| Step (of seaplane) | Редан (гидросамолета) |
| Step-by-step mode [Data interchange] | Последовательный режим [Обмен данными] |
| Step-down fix | Контрольная точка ступенчатого снижения |
| Steped climb | Ступенчатый набор высоты |
| Stereographic projection | Стереографическая проекция |
| Stick | Ручка управления; штурвальная колонка |
| Stick force | Усиление на ручке управления |
| Stick pusher | Автомат отдачи ручки управления |
| Stick shaker | Автомат тряски (вибросигнализатор) ручки управления |
| STOL port | Аэродром КВП |
| Stop | Остановка |
| Stop bar | Огни линии «стоп» |
| Stop element [Teletypewriters] | Стоповый элемент [Телетайп] |
| Stop for non-traffic purposes | Остановка с некоммерческими целями |
| Stop impulse [Teletypewriters] | Стоповый импульс [Телетайп] |
| Stopover | Остановка в пути; стоповер |
| Stopping segment [Landing] | Участок торможения [Посадка] |
| Stopway (SWY) | Концевая полоса торможения (КПТ) |
| Stopway light | Огни концевой полосы торможения |
| Storage charge | Сбор за хранение |
| Stores | Бортприпасы |
| Straight in approach (STA) | Заход с прямой |
| Straight-in; straight-in approach | Заход на посадку с прямой |
| Straight missed approach | Уход на второй круг с прямой |
| Strain | Натяжение; напряжение |
| Strain gauge | Тензометр |
| Strain hardening [Metals] | Механическое упрочение [Металлы] |
| Stratified sampling [Statistics] | Районированная выборка [Статистика] |
| Stratoculumus (Sc) | Слоисто-кучевые облака |
| Stratus (St) | Слоистые облака |
| Streamline [Meteorology] | Линия тока [Метеорология] |
| Streamlined body | Обтекаемое тело |
| Stress | Напряжение |
| Stressed skin | Работающая обшивка |
| Stretched aircraft | Возд. судно с удлиненным фюзеляжем |
| Stringer | Стрингер |
| Strut | Расчалка, скоба; стойка, подкос |
| Student charter flight | Чартерный рейс для перевозки студентов |
| Student-pilot | Пилот-курсант |
| Sub-area communication centre | Подрайонный центр связи |
| Sub-base course [Pavement] | Подстилающие грунты основания [Покрытие] |
| Sub-system | Подсистема |
| Subcarrier [Communications] | Поднесущая [Связь] |
| Subgrade [Pavement] | Грунтовое основание [Покрытие] |
| Sublimation | Сублимация |
| Subsidence [Meteorology] | Оседание |
| Subsidiary approach control (SAPP) | Вспомогательный диспетчерский пункт подхода (ВДПП) |
| Subsidiary radio station (SRS) | Вспомогательная радиостанция (ВРС) |
| Subsonic aeroplane | Дозвуковой самолет |
| Substantial damage | Существенный ущерб |
| Substantiating test | Демонстрационное испытание |
| Sunspot | Солнечное пятно |
| Super high frequency (SHF) | Сверхвысокие частоты (3-30 гГц) |
| Superchange; boost | Наддув; форсаж |
| Superchanger | Нагнетатель; турбокомпрессор |
| Supercooled fog | Переохлажденный туман |
| Supersonic transport (SST) | Сверхзвуковой транспорт |
| Superstall | Глубокий срыв |
| Supplemental air carrier | Вспомогательный авиаперевозчик (США) |
| Supplementary flight plan message (SPL) | Сообщение о дополнительном плане полета |
| Supplementary procedures (SUPPS) | Дополнительные процедуры (САППС) |
| Supplements | Дополнительные региональные правила |
| Surcharge [Air Transport] | Дополнительный сбор |
| Surcharge airmail | Авиапочта с дополнительным сбором |
| Surface chart | Приземная карта |
| Surface level heliport | Наземный вертодром (вертодром на уровне поверхности) |
| Surface movement control (SMC) | Управление наземным движением |
| Surface observation | Приземные наблюдения |
| Surface pressure | Приземное давление |
| Surface wind | Приземный ветер |
| Surge [Turbine engines] | Помпаж [Газотурбинные двигатели] |
| Surge tank [Fuel] | Уравнительный бак (топливо) |
| Surplus capacity | Избыточная вместимость |
| Surveillance controller | Диспетчер обзорного радиолокатора |
| Surveillance radar approach (SPA) | Подход по обзорному радиолокатору |
| Surveillance radar element of precision approach radar system (SRE) | Обзорный радиолокатор системы Джи-Си-Эй (РСП) |
| Survival equipment | Спасательное оборудование |
| Sweep (on the scope) | Развертка (на экране индикатора) |
| Sweep angle [Airframe] | Угол стреловидности [Планер] |
| Swell | Зыбь |
| Swept wing | Стреловидное крыло |
| Switching centre [Communications] | Коммутационный центр [Связь] |
| Symbolic code form [Meteorology] | Символическая кодовая форма [Метеорология] |
| Symbolic letter [Meteorology] | Символическая буква [Метеорология] |
| Synchronous garbling [SSR] | Синхронный ответный сигнал [ВОРЛ] |
| Synchronous operation | Синхронная работа |
| Synoptic chart | Синоптическая карта |
| Synoptic observation | Синоптическое наблюдение |
| Synoptic situation | Синоптическая ситуация |
| Synthetic display | Синтетическая индикация; синтетический индикатор |
| Synthetic dynamic display (SDD) | Синтетический индикатор кругового обзора |
| Synthetic flight trainer | Комплексный пилотажный тренажер |
| Synthetic foam bed [Arresting device] | Синтетическое пенное покрытие [Тормозное устройство] |
| System activity table (SAT) | График работы системы |
| System efficiency | Эффективность системы |
| System of landing using two NDBs (2NDB) | Система посадки по двум приводным радиостанциям (ОСП) |
| Systems planning | Планирование систем |
